Un “fati-dra” présidentiel carrément, promettant d’éradiquer la famine et la pauvreté dans cette région de Madagougou.
Ah la la, entre les IEM, les velirano et tout ça on s’y retrouvait déjà plus.
Et maintenant donc un “fati-dra” ?
Mais on ne demande qu’à être impressionné. Par des annonces d’effet. Pas des effets d’annonces dont on est vraiment blasé, après bientôt 3 ans.
miakatra grade ny velirano
Eny re.
Je trouver personnellement un peu drôle de parler de “fati-drà” à notre époque, et surtout venant d’un président.
Je trouve malheureux qu’un président ne pèse pas le sens des mots comme ‘Fati-drà’ et ‘Velirano’. Tout en sachant que rien ne sera fait. A sa place j’aurais utilisé des mots comme ‘Fifanarahana’ ou ‘Teny ierana’.
@Rakoto, Soso, et Carole, ma main au feu que ce mamimbahoaka hajaina masoandrontsika ne comprend pas le sens de fati-drà et velirano! on lui en parle et il repete comme un perroquet
C’est maintenant que vous vous en apercevez ?
Déjà, on a l’impression qu’il ne comprend même pas les sujets abordés lors des rencontres internationales.
Tellement pouera-pouera qu’il se croit malin d’improviser par moments au lieu de lire les discours que ses vassaux lui préparent , et au final ?
“La malnutrition est un droit fondamental”.
Hélas ! Mille fois hélas…
vassal mihitsy ve? hihihi
Efa nisy vassal iray niala iny 🙂 Ilay efa nampiteniteny foana an-dRajao tamin’ny fianianana, nandika ny lahatenin’i Sarkozy.
capacité de ‘conmprehonsion’? c’est quand/con?
Tout à fait d’accord avec vous. Est-ce-qu’il s’il sait vraiment la signification de ce mot?
C’est tout comme son ignorance du sacre d’Anatirova et de Mahamasina.
Sait-il qu’il est en train de mettre une corde autours de son cou?
Au fait, il disait quoi déjà au sujet de Rasalama ?
Et Jean Louis Ravelomanantsoa? La liste est longue.
Et Itompokolahy Ratsirahonana ? 🙂
mais qu’espériez-vous d’un ignare pareil?
Lu quelques part :
je ne sais pas ce qu’on va inventer à la fin du mandat.
A la fin on s’apercevra : Tsisy fika.
manenganiny, lol
koto, c’est toi?
Un deuxième mandat est nécessaire à cause de la lutte contre la covid … Tompokolahy sy Tompokovavy.
tsy efa mandat roa moa zay ?
les fanas vont repondre que le 1er etait du fiarahamitantana
Mandat(ny) fotoana fotsiny sisa marina
Vous avez entièrement raison.
Solution gasy-malagasy ?
Solution mal gâche.
Toa nisy ministre voan’ny notam tsy nahazo nandeha tany?
Toa hoe navesatra be ny molony dia natahotra surcharge ny pilote 🙂
oay lelevra
Ha ha ha
lol
A priori, nanao démenti izy hoe tsy azon’ny notam hono.
mais bon, depuis le tifi-danitra mahavoa fe, on sait ce que vaut sa parole.
Sady mamy ny fitondrana no fy ny vahoaka.
et la police qui dit qu’elle n’a jamais empeche qui que ce soit et qu’aucune instruction en ce sens n’est pas venue de la presidence! mais avec le fandravana tsena à itaosy, ambatomaro l’autre samedi, on sait ce que vaut la parole de la police
C’est comment un pacte de sang à la méthode foza orana? C’est comme chez les indiens là : s’entailler le bras à côté du poignet là et puis mélanger le sang? brr.. avec le sida et le covid qui paraît aussi transmissible par le sang j’ai bien peur que çà fasse encore partie du werawera habituel et des formules vides de sens.
C’est juste une manière de s’auto-flageller en avouant que sa propre parole ne vaut rien et qu’il faut du tangible (fati-drà). hihihi
je croyais que le fati dra scellait un lien entre 2 individus
là on ne voit et on n’entend qu’une seule personne !
C’est bien ça, mais il fait toujours ce que personne n’a jamais fait, il l’a dit 😛
on dit fato-drà : mifamatotra @ rà
Non, on dit bien fati-drà, peut-être qu’il y avait une altération de l’étymologie, ou les deux sont corrects
quand on est mpifati-drà on est lié jusqu’à la mort quelque soit les vicissitudes de la vie.
Na dia tsy misy tanteraka aza ve ireo fampanantenana poakaty marobe? 🙂 Sous-entendu ‘je suis votre président jusqu’à la mort’
ça me rappelle l’autre gars sur le bois de rose là
Je dirais qu’à l’origine c’était étymologiquement Fatotra rà. Mais avec la pratique, les anciens l’ont associé avec la notion de Faty -> jusqu’à la mort. D’où ce mot ‘Fati-drà’ ou ‘Fatidra’ qui sont restés jusqu’à aujourd’hui. Fato-dra est juste également mais très rarement utilisé.
c’est comme les gamins dans la cour de recré qui se tailladent avec un cutter et qui mélangent leur sang là